四月二十八日 星期四
翌日清晨,天高气爽,虽然西风劲吹,但是人们倒十分乐意,因为大风可以把前一
天被绵绵大雨弄成一摊稀泥的道路快点吹干。
大清早,两个斯莫兰省的孩子:放鹅姑娘奥萨和小马茨,就顺着从瑟姆兰省到奈尔
盖省的大路走来了。那条路蜿蜒环绕耶尔马湖南岸,两个孩子一面走,一面看着那仍旧
覆盖着大半个湖面的冰层。旭日冉冉升起,晨曦霞光四射,把冰面照得辉光耀眼,不再
像春天解冻时候冰层常见的那样黑乎乎、脏兮兮的,而是白得刺眼,非常好看。他们举
目望去,冰层又坚固又干燥,因为雨水早已顺着冰层的孔隙和裂缝流了下去,或者干脆
渗进了冰层之中,所以在他们眼里冰层是完好无恙的。
放鹅姑娘奥萨和个马茨正在朝北走,他们不禁盘算起来,倘若不是绕着湖岸而是从
冰上直接穿过这个大湖,不知能少走多少路。他们俩都心里明白,春天的冰层是翻脸无
情说变就变的。可是这湖面上的冰层看上去倒十分坚实,安全谅必还有保障。他们看到
沿湖岸的冰层厚达好几英寸,冰层上还有一条被踩得平坦光溜的路可以走,况且对岸似
乎并不远,走不了一个小时就可以到达。
“来吧,咱们去试试,”小马茨说道,“我们多留点神,不要掉进冰窟窿里去,那
就啥事都没有啦。”
于是,他们两个就从湖面上走过去。冰倒一点也不滑脚,踩在上面很轻松,一点也
不费劲。冰面上的积水比他们看到的要多,有些地方冰上有大大小小的窟窿,噗噗地冒
着水。那样的地方走起来要十分小心,好在大白天里太<北京zheengffuu机房敏感词屏蔽>太<北京zheengffuu机房敏感词屏蔽>阳光把一切都照得清清楚楚。
两个孩子步履轻盈地往前走,他们讲的没有什么别的事情,全都是说他们怎么聪明,
亏得没有走那条被大雨冲垮了的道路,径直从冰上过来,这有多省力气。
走了不多久,他们就到了维恩岛附近。在岛上居住的一个老奶奶从窗户里瞧见了他
们俩。她疾步走出屋来,拼命朝着他们摆动双手,嘴里还呼叫着什么,可惜他们听不清
楚。他们很明白,她准保是叫他们不要再往前走啦。可是,他们既然已经在冰上走了这
么一段路,而且眼下也不见得有什么危险,就这样顺顺利利的,反倒要离开冰面,岂不
太愚蠢了。
就这样,他们绕过了维恩岛,现在出现在他们眼前的是一块方圆十公里的冰面。冰
面上潴着一汪汪的积水,他们不得不七拐八拐地兜着圈子走。但是他们反倒觉得挺开心
的。他们俩甚至还比试,看看谁脚丫踩的冰最坚实。他们忘了疲劳也忘了饥饿。他们反
正是只要在天黑之前走到就行,因此并不急着赶路。在碰到新的障碍的时候,他们就嘻
嘻哈哈地大笑一番。
有时候,他们也抬起头来朝对面的湖岸望望,尽管他们已经走了足足一个来小时,
但是对岸非但没有靠近,反而更遥远了。他们不禁纳闷起来,怎么湖面竟然那么开阔。
“我们往前走的时候,对面的湖岸也好像跟着往后倒退过去了,”小马茨说道。
这里四面空荡荡,没有一点屏障可以挡风,而西风刮得一阵紧似一阵,他们的衣服
紧紧贴在身上,使他们行动起来十分蹒跚,寒冷的大风是他们俩在行程中所遇到的最大
的真正的不痛快。
有一件事情使他们大为吃惊,就是风竟然能够夹着如此强大的声响,似乎搬来了一
个大磨坊或者是五金工场发出的强烈轰鸣一样。然而在这茫茫一片的冰层上,既没有磨
坊也没有五金工场。
他们走到一个名叫瓦伦岛的很大的岛屿往西,现在他们看得出来离北岸不太远了。
可是在此同时,大风给他们造成愈来愈大的麻烦。风中夹着的轰鸣也越来越响,这使得
他们有点提心吊胆。
他们忽然好像明白过来,他们听见的响声不是别的声音,而是白沫飞溅的激浪冲堤
裂岸的声音。不过这也不大可能,因为湖上仍旧覆盖着冰层。
不管怎么说,他们还是停下脚步朝四周细细望去。他们这才看到在西面很远的地方,
正对着熊岛和布谷鸟半岛有一道白se<北京zheengffuu机房敏感词屏蔽>se<北京zheengffuu机房敏感词屏蔽>se的堤坝横贯湖面。起初,他们还以为那是道路旁边
的积雪,可是他们马上看出来,那是泡沫飞溅的波浪正在朝冰块扑打过来。
他们一看到这种情景,连一句话都顾不上说,就手拉着手飞奔起来。西边的湖面非
常开阔,他们觉得那层喷吐着白沫的波浪正在朝东吞噬过来。他们不知道究竟是整个冰
层会爆裂开来,还是要发生一些别的事情。可是他们感觉出他们已经身处险境了。
忽然之间,他们觉得就在他们拔脚奔跑过去的方向冰层被掀了起来,先是掀了起来,
然后再沉下去,仿佛是有人从底下往上顶一样,紧接着冰层里发出一阵沉闷的轰鸣声,
裂缝就朝着四面八方伸展开来。两个孩子可以看到裂缝像利刃一般迅速地把冰层切割开
来。
现在又平静了片刻,可是马上就又觉得冰层在上升和下沉。在这以后裂缝就大得成
为豁口,从豁口里可以看到水哗哗地冒出来。豁口又裂成了深沟,冰层分崩离析,裂成
一块块巨大的冰块。
“奥萨,”小马茨说道,“一定是解冻了。”
“是呀,一定是那样,小马茨。”奥萨说道,“但是我们还来得及赶上岸去,赶快
跑吧!”
其实,大风和浪涛真要把湖面上的冰统统除掉,还着实要大费一番手脚。那厚厚的
冰壳虽然已经四分五裂,最棘手的事情算是完成了,可是这些大大的浮冰还要再分裂开
来,彼此冲碰撞击,变得愈来愈碎,再消融成水。所以眼前还是有许多坚实的冰块,而
且组成了一个很大的、还没有被损坏的场地。
可是最糟糕的是,那两个孩子无法看到冰层的全貌,这就是险上加险了。他们看不
清哪里有他们根本跨不过去的大豁口,也并不知道哪里有可以载乘他们的大块浮冰。所
以他们这里那里茫茫然地到处乱闯,他们跑过来又跑过去,莽莽撞撞也不看看哪里是湖
岸。结果他们非但没有靠近岸边,反而越走越远离湖岸,朝向湖中心方向跑去了。冰块
的不断拆裂声使得他们心惊胆战、六神无主。后来他们干脆直僵僵地站在冰上放声嚎陶
起来。
就在这千钧一发之际,一群大雁从他们头顶上呼啸飞过。他们俩放声大喊起来。奇
怪的是在大雁的啁啾声中竟然发出了这样几句人话:“你们要往右边走,往右边走,往
右边走!”
他们毫不迟疑地照着这个嘱咐做了,可是走了不久,面前又出现一道很宽的裂缝,
他们又没有了主意。
他们又听见大雁在他们头顶叫喊,在凋嗽声中又传来了嗓音清脆的人话:“站在那
里千万别动,站在那里千万别动!”
孩子们对听到的话什么也没有多说,只是乖乖地服从,站在那里一动不动。刚过了
一会儿,那几块浮冰滑动得连接在一起了,他们一跳就跳过了裂缝。于是他们又手牵手
拔脚飞奔起来。他们心慌意乱,不仅仅是因为身处险境,而且还因为得到了意想不到的
搭救。
不久之后他们又停下脚步,犹豫不决起来。但是,他们马上听到有个声音在头顶上
高喊道:“笔直往前跑,笔直往前跑,笔直往前跑!”
就这样断断续续走了半个多钟头,总算来到了狭长的伦格尔岬角,能够跳下冰块,
膛着水上岸了。可以看得出来,他们是多么害怕,他们脱了险一跑上陆地之后,就头也
不回地拼命往前奔跑,根本顾不得回过头去看一看那湖里的波浪正在把浮冰块推来搡去。
当他们在伦格尔岬角上走了一段路之后,奥萨突然收住脚步。“你先在这儿等一会儿,
小马茨,”她说道,“我忘记了一件事情。”
放鹅姑娘奥萨又返身回到湖岸旁。她站在那里,把手探进口袋模来摸去,最后她掏
出一只很小的本鞋。她把小木鞋放在一块十分显眼的石头上。然后她就回到了小马茨身
边,连朝四周看都没有看一下。
就在她转过身去往回走的时候,一只白se<北京zheengffuu机房敏感词屏蔽>se<北京zheengffuu机房敏感词屏蔽>se的大雄鹅像晴空霹雳般疾飞下来,叼住木
鞋,然后又以同样快的速度冲上了天空。
------------------
亦凡公益图书馆扫校
|